古诗小儿垂钓的翻译

非凡网 36 0

  小儿垂钓是唐代诗人胡令能创作的一首诗。下面就随小编一起去阅读古诗小儿垂钓的翻译,相信能带给大家启发。

古诗小儿垂钓的翻译

 古诗小儿垂钓

  蓬头小孩学垂纶,侧坐莓苔草映身。

  路人借问遥招手,怕得鱼惊不应人。

  古诗小儿垂钓的翻译

  一个蓬头稚面的孩童学着大人钓鱼,斜着身子坐在野草丛中,野草掩映了他的身子。听到有过路的人问路,连忙远远地招了招手,害怕惊动了鱼儿,不敢回应过路人。

  古诗小儿垂钓的鉴赏:

  这是一首以儿童生活为题材的 作。在唐诗中,写儿童的题材比较少,因而显得可贵。这首七绝写小儿垂钓别有情趣。前两句叙述、描写,从外形着笔,是实写。后两句诗侧重神态来写。此诗没有绚丽的色彩,没有刻意的雕饰,就似一枝清丽的出水芙蓉,在平淡浅易的叙述中透露出几分纯真、无限童趣和一些专注。

  一二句重在写形,三四句重在传神。小孩,孩童也。“蓬头”写其外貌,突出了孩童的幼稚顽皮,天真可爱。“纶”是钓丝,“垂纶”即题目中的“垂钓”,也就是钓鱼。诗人对这垂钓小儿的形貌不加粉饰,直写出山野孩童头发蓬乱的本来面目,使人觉得自然可爱与真实可信。在垂钓时,“侧坐”姿态,草映其身,行为情景,如在目前。“侧坐”带有随意坐下的意思。这也可以想见小儿不拘形迹地专心致志于钓鱼的情景。“莓苔”,泛指贴着地面生长在阴湿地方的低等植物,从“莓苔”不仅可以知道小儿选择钓鱼的地方是在阳光罕见人迹罕到的所在,更是一个鱼不受惊、人不暴晒的颇为理想的钓鱼去处,为后文所说“怕得鱼惊不应人”做了铺垫。“草映身”,也不只是在为小儿画像,它在结构上,对于下句的“路人借问”还有着直接的承接关系──路人之向他打问,就因为看得见他。

  后两句中“遥招手”的主语还是小儿。当路人问道,小孩害怕应答惊鱼,从老远招手而不回答。这是从心理方面来刻划孩童,有心计,有韬略,机警聪明。他之所以要以动作来代替答话,是害怕把鱼惊散。他的动作是“遥招手”,说明他对路人的问话并非漠不关心。他在“招手”以后,又怎样向“路人”低声耳语,那是读者想象中的事,诗人再没有交代的必要,所以,在说明了“遥招手”的原因以后,诗作也就戛然而止。

  通过以上的简略分析可以看出,前两句虽然着重写小儿的体态,但“侧坐”与“莓苔”又不是单纯的描状写景之笔;后两句虽然着重写小儿的神情,但在第三句中仍然有描绘动作的生动的笔墨。不失为一篇情景交融、形神兼备的描写儿童的佳作呀!

拓展阅读

  说明:以下内容为本文主关键词的百科内容,一词可能多意,仅作为参考阅读内容,下载的文档不包含此内容。每个关键词后面会随机推荐一个搜索引擎工具,方便用户从多个垂直领域了解更多与本文相似的内容。

  1、古诗:古体诗是诗歌体裁。从诗句的字数看,有所谓四言诗、五言诗、七言诗和杂言诗等形式。四言是四个字一句,五言是五个字一句,七言是七个字一句。唐代以后,称为近体诗,所以通常只分五言、七言两类。五言古体诗简称五古;七言古体诗简称七古,而三五七言兼用者,一般也算七古。古体诗是与近体诗相对而言的诗体。近体诗形成前,各种汉族诗歌体裁。也称古诗、古风,有“歌”、“行”、“吟”三种载体。四言诗,在近体诗中已经不存在了,虽不加“古”字,但不言而喻,就知道是古体诗。《诗经》中收集的上古诗歌以四言诗为主。两汉、魏、晋仍有人写四言诗,曹操的《观沧海》、陶渊明的《停云》都是四言诗的典型例子。五言和七言古体诗作较多,简称五古、七古。五古最早产生于汉代。《古诗十九首》都是五言古诗。汉代以后,写五言古诗的人很多。南北朝时的诗大都是五言的,唐代及其以后的古体诗中五言的也较多。而七古的产生可能早于五古。但在唐代以前不如五古多见。到了唐代,七古大量地出现,唐人又称七古为长...

  2、小儿:小儿,汉语词汇,拼音xiǎoér,意思是小孩子;小儿子;谦称自己的儿子;蔑视称谓;泛称子侄;旧时指为皇家或军队服役的人;对人的蔑称;指疾病。《史记·淮阴侯列传》:“﹝萧何﹞曰:‘王素慢无礼,今拜大将如呼小儿耳,此乃信所以去也。’”《列子·汤问》:“孔子东游,见两小儿辩鬭。”《东周列国志》第四回:“一日,文公梦鄜邑之野,有黄蛇自天而降,止于山阪,头如车轮,下属于地,其尾连天,俄顷化为小儿。《儒林外史》第二三回:“管家走到门口,只见一个小儿开门出来,手里拿了一个筲箕出去买米。”《太平御览》卷四九○引三国魏虞翻《与某书》:“此中小儿,年四岁矣,似欲聪哲。”宋辛弃疾《清平乐·村居》词:“大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼;最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬。”《汉书·翟方进传》:“方进曰:‘小儿未知为吏也。’”此指其子翟义。《三国志·吴志·孙晧传》“司空孟仁卒”裴松之注引《吴录》:“﹝孟仁﹞母曰:‘小儿无德致客,学者多贫,故为广被,庶可得与气类接也。’...

  3、翻译:翻译是在准确(信)、通顺(达)、优美(雅)的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。其内容有语言、文字、图形、符号和视频翻译。其中,在甲语和乙语中,“翻”是指的这两种语言的转换,即先把一句甲语转换为一句乙语,然后再把一句乙语转换为甲语;“译”是指这两种语言转换的过程,把甲语转换成乙语,在译成当地语言文字的过程中,进而明白乙语的含义。二者构成了一般意义上的翻译,让更多人了解其他语言的含义。口译(interpretation)或进行口译的人(interpreter)(口译又称:口语翻译),一种职业。笔译(translation)或进行笔译的人(translator)。guofeng翻译师资格证书法律用语,例如:商标法第十三条第一款明确规定:“就相同或者类似商品上申请注册的商标是复制、摹仿、或者翻译他人未在中国注册的驰名商标,容易导致混淆的,不予以注...

  4、出水芙蓉:《出水芙蓉》是连载于暗夜文学网的校园言情小说,作者是血染丁字裤。如何把陌生妹子变成你的女友?多年以后每当我在街上总是会想起那一年的白露。她是我的姐姐,但跟我一点血缘关系都没有,甚至我俩之间有时候像仇人。我爸是缉毒警,她爸是毒贩,93年一次缉毒行动中白露她爸拒捕被击毙,她妈跑了,姥爷姥姥也不要她,就扔下了她一个人,白露从小眼睛就特别好看,闪闪烁烁的好像会说话,我爸也常说第一次看到这么俊的女娃,所以就在一个大雪纷飞的夜里把她领到了我们家里来抚养。出于愧疚和同情,我爸妈从小对她很宠,很溺爱,有什么好吃的东西都给她,每次发生矛盾了,无论是谁的错,受罚的总是我。但白露却是个白眼狼,根本不领情,她一直坚持认为当年如果不是我爸开的枪,她爸根本不会死,是我爸害得她家破人亡,久而久之那双明亮闪烁会说话的眼睛里,也变得充满了仇恨。憋了这么多年,这话就像是一颗火星直接点炸了我的火药桶,我没忍住,直接甩了她一巴掌,骂她是罪犯的女儿,警察抓毒贩天经地义的...


标签: 诗词鉴赏