横空出世,莽昆仑,阅尽人间春色。飞起玉龙三百万,搅得周天寒彻。夏日消溶,江河横溢,人或为鱼鳖。千秋功罪,谁人曾与评说?
而今我谓昆仑,不要这高,不要这多雪。安得倚天抽宝剑,把汝裁为三截?一截遗欧,一截赠美,一截还东国。太平世界,环球同此凉热。
念奴娇为词牌名,因词恰好百字,故又名《百字令》、《百字谣》等。双调,一百字,前后段各十句,四仄韵。这首词作于1935年。当时中央红军走完了长征最后一段行程,即将到达陕北。毛主席登上岷山峰顶,远望青海一带苍茫的昆仑山脉有感而作。
巍峨挺拔的昆仑雪山啊,你如横空出世的莽莽玉龙,飞起在祖国的大地上,吞吐江川,包纳长天。我站在岷山之巅,远看昆仑山如起伏的巨龙,仿佛这久久蛰伏的无穷的力,终要冲出这冰雪压迫下的时空,展示给世界一个新的历史画卷。我们红军刚刚走完了最后一段路,虽时值夏天,但依然感到彻骨的寒冷,因为战士们缺衣少粮啊,但我们将国民党搅了个天翻地覆,将旧世界打了个落花流水。就像你啊昆仑山,你在夏天冰雪消融,,江河就要泛滥成灾,也许有人会成为鱼鳖的食物。你的这个功罪,恰如我们正在打破的旧世界,功过自有人来评说。
昆仑山啊,我要和你好好谈谈。其实你本不必这么险峻高深,给人们一种倾覆里的压抑;也不要如此冰雪连天,给生命一种绝望中的图腾。我总是在想着如何得到一把屠龙宝刀,倚天神剑,将你裁成三截。一节赠送给欧洲,让你的清凉使他们苏醒苏醒;一节派送给美国,让你的寒意使美国人清醒清醒;另外的一节送给日本,让他们反省反省。让我们的这个大世界,虽山川异域,但风月同天。
《念奴娇.昆仑》,上阙描绘了祖国的壮美景色,回顾了长征的艰难,更表达了对中国革命一如既往的执着和必胜的信念。下阕表现了中国共产党人,对于中国人民和世界人民的美好愿景,不希望世界在战火纷飞中毁灭,而是希望看到世界人民的大团结。今天重读毛主席的诗词,结合当前国际国内形势,真心为伟人的高瞻远瞩所叹服。在世界激烈竞争的当下,新冠肺炎在西方肆虐的时下,唯有全世界人民同心协力,守望相助,抛开意识形态的桎梏,求同存异,方能战胜疫情,才能争取幸福的生活。
标签: 念奴娇昆仑