哈哈哈?是苏轼与黄庭坚互喷,
十年前看到一文,象是苏东坡与黄庭坚是朋友,二人书信往来,经常写诗互乐。但苏不喜欢黄的字,生硬无韵,而且有硅角鹤骨,横竖不齐如乱麻,说黄的字难看不雅,如挂在树上的死蛇一样,十分难看。[大笑]
黄庭坚也很不服气,认为苏文章虽好,但字如馍馍馒头,墨猪,如圆圆不灵活的蛤蟆一样,不美。彼此彼此,相互调侃互喷,[大笑]
他们互贬调侃对方的字,形容也恰当,形象。[大笑]冰雪认为,黄庭坚的一些字,率意浮躁,鼠尾硅角多,结字用笔乱,如死蛇挂树形象。苏的字圆如馍头,沒米蒂的用笔精到,灵秀。有些字不合法度(晋人得笔),而且信笔较多,控笔不如米颠孑[大笑]这点应该承应。
第一排为黄庭坚的字(死蛇挂树)
第二排为苏轼的字(石压蛤蟆)
书法中的(死蛇挂树)的典是这样来的。
死蛇挂树一词,最早出处应是东晋王羲之的(笔阵图)之说。
标签: 黄庭坚书法