对故乡的殷殷怀念之情
内容简介
这首诗写的是对故乡的殷殷怀念之情。你是从我的故乡来,应该知道故乡的情况。请问动身的那一天,雕绘着花纹的窗子前面,那几株寒梅开花了没有?
杂诗 唐 王维
君自故乡来,应知故乡事。
来日绮窗前,寒梅着花未?
翻译:
您是刚从我们家乡来的,一定了解家乡的人情世态。请问您来的时候我家雕画花纹的窗户前,那一株腊梅花开了没有?
注释:
1.杂诗:写随时产生的零星感想和琐事,不定题目的诗。
2。来日:来的那一天。
3.绮窗:雕刻花纹的窗子。绮,有花纹的丝织品。
4.寒梅:冬天开的梅花。
5.著花:著(zhu),开放;著花,开花。
赏析:
诗歌一开头,诗人以近似讲话一样的语气,不加修饰地表现了一个久住他乡异地的人,一旦见到自己家里的亲友,欲知家乡情事分外热烈、急切的心情。
那么,身在异地的异客,最想知道什么样的事呢?最令诗中主人公亲切怀想的却是花窗前那枝梅花开了没有。用梅花作为繁多家事的借代,不但更加生活化,而且也诗化了最普通的家务事,同时又体现了诗人独钟梅花那种清高超脱的品性。全诗质朴平淡而诗味浓郁。
希望对您有帮助,望采纳,您的采纳将是我们回答的动力。
标签: 杂诗王维